Translate Spanish Arabic وحدة معالجة
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
médico (adj.)متطلب معالجة {médica}more ...
-
referir (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Las políticas generales de integración social no pueden por sí solas resolver estos problemas.ولا تستطيع سياسات الإدماج الاجتماعي العامة وحدها معالجة هذه المسائل.
-
La unidad de quemados en Sacramento dice que está en estado crítico.لقد قالت وحدة معالجة الحروق في "ساكرمنتو" بأنّ حالته حرجة
-
Traeré la GPU y trabajaremos juntos en esto. ¿Ok?سأجلب وحدة معالجة الرسومات وسنعمل على هذا سوياً، اتفقنا؟
-
Los traumatólogos intentaron salvar a la víctima, pero ella no sobrevivió.،حاولت وحدة مُعالجة الصدمات إنقاذ ضحيّتنا .لكنّها لمْ تنجُ
-
los cables del procesador se quemaron por la subida de la tensión eléctrica.لقد إحترقت وحدات المعالج الخاص بك .بسبب الطاقة
-
6 o los aceites Sun Par números LW-104, LW-106 y LW-110;(99) السعة: تعتمد قدرة العملية على قدرة ثلاث وحدات معالجة مسبقة، على النحو المبين أدناه:
-
Se transmite un virus directo al CPU... ...y los Sustitutos se desactivan al instante.عن طريق نشر فايروس إلى وحدة المعالجة المركزيّة لتعطيل الجهاز على الفور
-
JJ, Prentiss te llamará para saber dónde recoge a Jane. Nos reuniremos en la Unidad.سنلتقى مجددا فى وحدة تحليل السلوك سأنتظر وصول وحدة معالجة مسرح الجريمة
-
No tiene ni idea de cómo sacar el mayor rendimiento a la arquitectura del CPU.ليس لديه فكرة عن كيفيّة الإستفادة من .تصميم وحدة المعالجة المركزيّة بالكامل
-
- Pero se dejó el maletín aquí. - Vale, que los de la científica lo recojan.و لكنها تركت حقيبة أوراقها هنا حناً ، أعطوها الى وحدة معالجة مسرح الجريمة